Lo siento mucho.
I'm very sorry.
Perdón por llegar tarde.
Sorry for being late.
Fue un error.
It was a mistake.
No fue mi intención.
It wasn't my intention.
Discúlpame, por favor.
Please forgive me.
Me equivoqué.
I made a mistake.
Lamento lo que pasó.
I regret what happened.
Te pido una disculpa.
I ask for your forgiveness.
No volverá a suceder.
It won't happen again.
Lamento haberte herido.
I'm sorry I hurt you.
Fue sin querer.
It was unintentional.
Lo siento si causé molestias.
Sorry if I caused any trouble.
Disculpa, fue un malentendido.
Sorry, it was a misunderstanding.
Cometí un error.
I made an error.
Debí pensar antes de hablar.
I should have thought before speaking.
Mis disculpas por la confusión.
My apologies for the confusion.
Acepta mis disculpas.
Please accept my apologies.
No fue a propósito.
It wasn't on purpose.
Hubo un error en el sistema.
There was an error in the system.
Fue un accidente.
It was an accident.
Perdón por interrumpir.
Sorry for interrupting.
No era mi intención ofender.
I didn’t mean to offend.
Pido disculpas si fue grosero.
I apologize if I was rude.
Lamento haber olvidado la cita.
I'm sorry I forgot the appointment.
Fue una falta de atención.
It was a lack of attention.
No se debió haber dicho eso.
That shouldn't have been said.
Mis palabras fueron inadecuadas.
My words were inappropriate.
Lo lamento profundamente.
I deeply regret it.
Pido una segunda oportunidad.
I ask for a second chance.
No se quiso causar daño.
No harm was intended.
El error fue reconocido.
The mistake was acknowledged.
Un descuido causó el problema.
A careless mistake caused the issue.
Perdón por no escuchar antes.
Sorry for not listening earlier.
No debió pasar eso.
That shouldn't have happened.
Hubiera sido mejor esperar.
It would have been better to wait.
Por favor, discúlpame por eso.
Please forgive me for that.
No se repitió el error.
The mistake wasn't repeated.
Prometo mejorar.
I promise to improve.
Perdón por la espera.
Sorry for the wait.
Lamento haber sido impaciente.
I'm sorry for being impatient.